LES AUTOCORRECTIONS IMMÉDIATES DANS LA PAROLE LUE ENKIRUNDI : FRÉQUENCE ET MÉCANISMES DE RÉPARATION

Auteurs

  • Gélase NIMBONA Centre de recherche en Langues, Cultures et Sociétés (CRELACS), Département des Langues et Cultures Africaines, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Université du Burundi (Bujumbura, Burundi) Auteur·e

DOI :

https://doi.org/10.71105/

Mots-clés :

autocorrection, phénomènes de l’oral, disfluences, marqueurs de travail de formulation

Résumé

Contexte. Le kirundi est une langue à tons. Mais contrairement au français par exemple où les signes diacritiques sont spécifiés dans le texte, les tons sont produits mais ne sont pas notés à l’écrit. Problématique. Cette situation rend difficile la lecture d’un texte kirundi, le lecteur devant tenir compte du sens et du contexte phrastique global pour savoir quel il faut produire. Cet article traite donc un des phénomènes spécifiques à la langue orale : les autocorrections immédiates. Ces phénomènes – aussi conçus comme des marques de travail de formulation (TdF) – viennent perturber la régularité syntaxique des énoncés et empêchent la formation des constituants de discours traditionnellement connus de la langue écrite. Objectif. Ces phénomènes étant conçus comme relevant des mécanismes cognitifs généraux du langage, cet article a pour objectif de non seulement étudier leur attestation dans les productions orales Kirundi, mais aussi de vérifier les hypothèses largement confirmées dans les autres langues dont la typologie diffère de celle du Kirundi. Méthodologie. L’analyse porte sur un corpus d’environ 29 minutes de parole lue et de 34 minutes de parole spontanée recueillies auprès de 6 locuteurs kirundophones.
Résultats. Contrairement aux observations faites en français, les résultats montrent que les autocorrections immédiates sont plutôt fréquentes dans la parole lue que dans la parole spontanée. Conclusion. Ce travail révèle donc que, malgré leur caractère universel, la réalisation des marques de TdF peut varier d’une langue à l’autre et d’un style de parole à l’autre. 

Références

Bénard, F. 2005. « Normalisation de corpus oraux : des métadonnées à l’annotation des transcriptions ». Mémoire de Maitrise. Université Paris 3, Sorbonne Nouvelle.

Boersma, Paulus Petrus Gerardus, et David Josph Maria Weenink. 2008. « Praat: Doing Phonetics by Computer ». 2008.

Candea, Maria. 2000. « Contribution à l’étude des pauses silencieuses et des phénomènes dits « d’hésitation » en français oral spontané. Etude sur un corpus de récits en classe de français. » Thèse de doctorat nouveau Régime. Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle.

Candea, Maria. 2001. « EUH et allongements dits « d’hésitation » : contraintes combinatoires ». 2001 14: 35‑46.

Cenoz, Jasone. 1998. « Pauses and communication strategies in second language speech ». 1998: 11.

Dister, Anne. 2007. « De la transcription à l’étiquetage morphosyntaxique. Le cas de la banque de données textuelles orales VALIBEL ». Thèse. Université catholique de Louvain.

Nimbona G. Les autocorrections immédiates dans la parole lue en Kirundi : fréquence et mécanismes de reparation Revue UB – Série : Sc. Hum.&Soc. | Vol. 22(2);Décembre, 2025 | https://revue.ub.edu.bi

Dister, Anne. 2008. « L’autocorrection immédiate en français parlé : le cas des déterminants ». In Journées internationales d’Analyse statistique des Données Textuelles,.

Duez, Danielle. 1999. « La fonction symbolique des pauses dans la parole de l’homme politique, in Faits de langues, ». 1999 (13): 91‑97.

Duez, Danielle. 2001. « Caractéristiques acoustiques et phénomènes des pauses remplies dans la conversation en français ». 2001 20: 31‑48.

de Fornel, Michel, et Jean-Marie Marandin. 1996. « L’analyse grammaticale des autoréparations ». 1996: 8‑68.

Goldman, J.-P. 2011. « EasyAlign: an automatic phonetic alignment tool under Praat ». In Interspeech′11, 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association, Firenze.

Goldman-Eisler, Frieda. 1972. « Pauses, Clauses, Sentences ». Language and Speech 15(2): 103‑13. doi:10.1177/002383097201500201.

Goulian, Jérome, et Jean-Yves Antoine. 2001. « Compréhension Automatique de la Parole combinant syntaxe locale et sémantique globale pour une CHM portant sur des taches relativement complexes ». In TALN 2001 Recital 2001 (Tours, 2-5 juillet 2001 )., Tours, 203‑12.

Grosjean, F., et A. Deschamps. 1972. « Analyse des variables temporelles du français spontané ». 1972: 129‑49.

Grosjean, François, et Alain Deschamps. 1975. « Analyse Contrastive Des Variables Temporelles de l’anglais et Du Français: Vitesse de Parole et Variables Composantes, Phénomènes d’hésitation ». Phonetica 31(3‑4): 144‑84. doi:10.1159/000259667.

Henry, S. 2005. « Quelles répétitions à l’oral ? Esquisse d’une typologie ». In La Linguistique de corpus, Rennes: Presses universitaires de Rennes, 81‑92.

Henry, S., E. Campione, et Jean Véronis. 2004. « Répétitions et pauses (silencieuses et remplies) en français spontané ». In Actes des 25es Journées d’Étude sur la Parole (JEP’2004) (19-22 avril, Fès), Fès, 261‑64.

Levelt, W. 1983. « Monitoring and self-repair in speech ». Cognition 14(1): 41‑104. doi:10.1016/0010-0277(83)90026-4.

Nimbona, Gélase. 2010. « Pauses et hesitations et leur distribution syntagmatiques en Kirundi ». Mémoire de Master. Université catholique de Louvain.

Passot, F. 2004. « La hiérarchisation des constituants discursifs dans un corpus d’anglais oral spontané ». Thèse de doctorat. Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle.

Schegeloff, E.A., G. Jefferson, et H. Sacks. 1977. « The Preference for Self-Correction in the Organization of Repair in Conversation ». 1977 53(2): 361‑82.

Nimbona G. Les autocorrections immédiates dans la parole lue en Kirundi : fréquence et mécanismes de reparation Revue UB – Série : Sc. Hum.&Soc. | Vol. 22(2);Décembre, 2025 | https://revue.ub.edu.bi

Shriberg, E. 1999. « Phonetic consequences of speech disfluency ». In Proceedings of the XXIVth International Congress of Phonetic Sciences, San Francisco, 619‑22.

Valli, André, et Jean Véronis. 1999. « tiquetage grammatical des corpus de parole : problems et perspectives ». 1999 2(IV): 113‑33.

Téléchargements

Publiée

2025-12-31

Comment citer

LES AUTOCORRECTIONS IMMÉDIATES DANS LA PAROLE LUE ENKIRUNDI : FRÉQUENCE ET MÉCANISMES DE RÉPARATION. (2025). Série : Sciences Humaines Et Sociales, 22(2), 20-30. https://doi.org/10.71105/

Articles similaires

1-10 sur 61

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.